At the age of seven, I started school in London.There I met a ____21____,Mr. King. He influenced my whole life. Mr King taught me maths. He washumorous. Sometimes, he told us funny stories. So his lessons made us ____22____.
All the family—my grandparents, my parents, myaunt and uncle, my cousin, my sister and I— ___27___ the turkey. However, turkey is not the easiestthing to ___28___.It takes a lot of time to prepare and a lot of work to cook…and there are a lotof chances for things to go wrong.
All thefamily—my grandparents, my parents, my aunt and uncle, my cousin, my sister andI— ___22___ the turkey. However, turkey is not the easiestthing to ___23___. It takes a lot of time to prepare and a lot ofwork to cook…and there are a lot of chances for things to go wrong.
Zu Ti was a great man of Jin Dynasty. He was ____16____ for his hard work andgreat achievements. But when he was a child, he was a naughty (顽皮的)boy who showed little ____17____ inreading. As he grew up, Zu Ti ____18____ hedidn’t have enough knowledge.
My mum and dad bought a nice, big turkey a fewdays before Thanksgiving. ___29___was proud of herself as she got it for a good price. ___30___ Thanksgiving, Mum got the turkey out of thefridge.
I’m glad to receive your letter and know yourunforgettable(难忘的)experience.Now I’d like to share mine. Last Friday, I was cleaning my room and found anold photo in a drawer. While I was looking at it, the ___16___ memory of that day came back to me.
Paper cutting or tearing is a cultural traditionin China. For centuries, it has been passed down from one generation(一代人) tothe next, especially from mothers to daughters. This beautiful art created byskillful artists is used to decorate(装饰) doors, ceilings, and bedsin people’s homes, or at celebrations such as birthdays and weddings.
Mr. Zhang was a cook in Canada. He ___11___ in Guangzhou, and he learned to cook in HongKong. He moved to Canada for work when he was 26 years old. Everything was goodtill COVID-19(新冠病毒)brokeout. Last year, he returned to China because the economy(经济)inCanada began ___12___down.
Jared ___15___ to stay at home, but his mom sent him anyway.He had to sit next to Jessica. At reading time, Mrs. Thomas asked Jared toread. Reading aloud always made Jared ___16___ . As he picked up the book, his hands shook.“He can’t read,” Jessica said. “I didn’t call on you, did I?”
Russia’s skating silver medalist AlexandraTrusova, 17, amazed the world with five quadruple jumps (四周跳)during free skate at the Beijing Winter Olympics. No other woman has everfinished five quadruple jumps in an Olympic competition.
ThreeRiver-Source National Park on the Qinghai-TibetPlateau(青藏高原),is the largest national park in China. Because it is home to the sources of theYangtze, Yellow and Lancang rivers, people call it “China’s water tower”.
When youand your friends turn to each other to talk about problems or troubles, yougive each other advice and help. One important thing of our growth is to makedecisions to help our friends and learn to support each other. This requires usto learn what it means to help friends and how to help them in right ways.
Everyone knows how similar chimpanzees (黑猩猩)are to humans. So it’s no surprise that their greetings are also close to ours.The most common ways of greeting between chimpanzees are hand touching andhugging. Sometimes they also kiss each other. Some chimpanzees can even learnsimple sign language.
农谚有“小满小满,麦粒渐满”的说法。此时,小麦度过一冬的休眠期后,经过返青拔节,抽穗开花,亟须熏风暖熟,虽然仍是一片青绿,但有着一股蓄势待发的劲头。麦穗已经抽齐,麦粒鼓着腮帮一般,泛出一层透明的绿色。等到这晶莹的嫩绿变为黄绿,麦子也即将成热了。农谚又云“小满未满,还有危险”。小麦成长的最后阶段灌浆期十分关键,籽粒才刚刚盈实,若碰到灾难天气或病虫害,麦粒未经过充分的乳熟期,小麦的品质便会大打折扣。
太阳内部不断发生氢核聚变,产生氦,同时释放巨大的能量。一方面,太阳的巨大质量产生引力,令其自身向中心坍缩;另一方面,核反应产生的高热,导致它膨胀。这两种趋势形成一种平衡,让太阳能保持稳定的形态。但随着时间的推移,太阳核心中的氢会越来越少,氦越来越多,核心密度越来越大,于是核心就会收缩。随后发生新的热核反应,这种反应会释放更大的能量,点燃太阳的氢壳层。因此太阳本身会更热且不断膨张,变成一颗红巨星,它的直径将相当于现在的100倍。到那时,太阳会将靠近它的水星和金星一口吞掉,地球也许不会被吞噬,但必然早就被烤焦,一切生物都将灰飞烟灭。
故乡的风之所以气势恢宏,是其中的沙尘充当了风的武器。那时的风与沙尘,像是从未分开过。风力助推沙尘漫天席卷,掀翻了街口摆着糖果的摊板,刮跑了老爷爷头上的帽子。偶尔看见骑自行车的人,在风里歪扭一阵之后,不得不屈尊下驾,吃力地推车前行。有时在教室里正聚精会神地听讲,风猛然用力,让玻璃飞出窗框,在书桌上和地上“哗”地破碎。我和同伴们对风的防御,最早使用的是风镜。顾名思义,风镜就是防风的眼镜。玻璃镜片镶在细细的钢丝框上,四周有密织的布罩,两端用皮筋连接,套在头上拉至眼部,风便吹不着眼睛了。每副风镜五分钱,后来有了塑料的镜片,价格要高出很多。戴风镜并不完全是为了防风,重点是防风里的沙子。
那位教师立刻用这束树枝朝她颈背上狠狠抽打了十几下。彭斯的眼里没有涌出一滴眼泪。我目睹着这一场面,不由得升起了一股徒劳无益的怒火,气得双手直发抖,只得停下手中的活儿,可是她那张若有所思的脸上,却神色如常,没有一点变化。“倔脾气的姑娘!”斯凯契德小姐嚷道,“你那邋遢习惯怎么也改不了啦。把扫帚拿走!”彭斯遵命照办了。当她从藏书室里出来时,我仔细朝她打量着。她正把自己的手绢放回口袋,瘦削的脸颊上还有一丝泪痕在闪闪发光。
这套说法你一定经常听说,它被不少人奉为养生经典。然而,就在2018年11月2日,这套理论终于被“官宣”为伪科学,美国圣地亚哥法庭判罗伯特.欧阳赔偿一名癌症患者1.05亿美元,这位罗伯特就是大名鼎鼎的酸碱体质理论创始人,他将红肉、糖、蛋、奶制品、酒精、咖啡等归类为酸性食物将蔬菜、水果,谷物、鱼类等归类为碱性食物。他不仅写了四本书来推广这套理论,还大胆地以这套理论为依据治疗癌症患者,癌症患者按照他的要求,放弃化疗,采用他独创的碱性疗法治疗,吃碱性食物,注射高达500美元一针的小苏打针剂,最终导致癌症患者病情恶化到四期。
我刚离开学校,手里拿着写有地址的纸条。我拖着脚慢慢走,这样就能晚到一些。我的腿又细又长,所有袜子都会往下掉。今天,我的袜子就像两个厌倦了总是演奏同一首曲子的手风琴一样,懒洋洋地滑下来,堆在一起。我不打算把它们提上去。在卡维萨大街立着圣母玛利亚塑像的那个街角,有一个男人正在弹吉他,旁边有一只流浪狗安静地听着。他给那只狗戴了一顶红帽子和一副小小的太阳镜。我一路看着门牌号,在大门前停下来。一个一头黑色卷发的女人把我带到一个宽敞漂亮的起居室。一位妇人坐在一把大扶手椅上,面带微笑看着我。她应该上了年纪,脸上满是细细的皱纹,但是引起我注意的是那双几乎透明的眼睛。
谦虚并非故意自贬身价,做客套应酬,像虚伪者所常表现的假面孔;它是起于自知之明,知道自己所已知的比起世间所可知的非常渺小,未知世界随着已知世界扩大,愈前走发现天边愈远。他发现宇宙的无边无底,对之不能不起崇高雄伟之感,反观自己渺小,就不能不起谦虚之感。谦虚必起于自我渺小的意识,谦虚者的心目中必有一种为自己所不知不能的高不可攀的东西,老是要抬着头去望它。这东西可以是全体宇宙,可以是圣贤豪杰,也可以是一个崇高的理想。一个人必须见地高远,知道天高地厚才能真正地谦虚,不知道天高地厚的人就老是觉得自己伟大,海若未曾望洋,就以为“天下之美尽在己”。谦虚有它消极方面,就是自我渺小的意识;也有它积极方面,就是高远的瞻瞩与恢阔的胸襟。